apprendre une langue
apprendre une langue
Apprendre une langueLivresLes livres : 5 conseils pour choisir les meilleurs manuels de langues...

Les livres : 5 conseils pour choisir les meilleurs manuels de langues étrangères

Vous avez des manuels scolaires ?

Si ce n’est pas le cas, il est temps de les charger ! Les manuels scolaires sont un élément essentiel de tout régime d’apprentissage linguistique équilibré.

Bien sûr, il existe de nombreuses façons d’étudier une langue.

Vous pouvez écouter de la musique, regarder des films ou faire des exercices de traduction. Vous pouvez même rencontrer un partenaire de conversation pour vous imprégner de la langue telle qu’elle est parlée.

Les manuels scolaires ne semblent peut-être pas aussi attrayants ou amusants que ces autres ressources, mais cela ne doit pas vous détourner d’eux.

Les manuels sont les bêtes de somme de l’enseignement académique, de l’école primaire à l’université, et ce pour de bonnes raisons.

De plus, tout le monde peut les utiliser.

Mais qu’est-ce qui fait que les manuels sont si formidables ?

Raisons d’étudier avec des manuels

Pourquoi étudier avec des manuels ? Parce que les manuels de langues étrangères sont conçus pour des apprenants comme vous ! Ils présentent plusieurs caractéristiques intéressantes qui vous seront extrêmement utiles :

  • Les manuels sont bien conçus. Les manuels sont généralement rédigés par des professeurs de langues et édités par des éditeurs expérimentés dans le processus d’apprentissage des langues. Vous ne trouverez nulle part ailleurs une source aussi soigneusement révisée ou conçue pour répondre aux besoins des apprenants de langues !
  • Les manuels sont riches en contenu utile. Les manuels sont des trésors de listes de vocabulaire et de règles de grammaire, de dialogues, de textes et d’explications détaillées.
  • Les manuels sont faits pour tout faire. Ils présentent généralement non seulement des mots nouveaux, mais aussi des exercices d’entraînement et même des connaissances culturelles. Dans certains cas, ils peuvent également donner accès à des fichiers audio et à des exercices en ligne.
  • Les manuels fournissent une feuille de route pour l’apprentissage. Si vous avez déjà essayé d’étudier une langue par vous-même, vous savez qu’il peut être difficile de déterminer ce sur quoi vous devez vous concentrer en premier et ce que vous devez garder pour plus tard. Lorsque vous utilisez un manuel, vous n’avez pas à vous soucier de cela. Les informations ont été organisées en leçons pour vous, il vous suffit donc de tourner la page et de commencer à étudier !

Si vous suivez un cours de langue, vous n’avez probablement pas la possibilité de choisir votre manuel. En revanche, si vous apprenez par vous-même, vous avez la possibilité de déterminer votre propre parcours.

L’un des avantages de l’apprentissage à l’aide d’un manuel est que vous pouvez bénéficier des mêmes avantages que si vous alliez à l’école, même si vous n’avez pas le temps ou l’argent nécessaires. Vous n’avez pas les moyens de suivre un cours ? Pas de problème ! Achetez un manuel et travaillez à votre rythme.

Maintenant, trouvons le manuel idéal pour vos besoins en matière d’apprentissage des langues.

Où trouver les meilleurs manuels

Il est temps de faire du shopping !

Il existe de nombreuses possibilités pour acheter des manuels. Vous pouvez vous rendre dans votre librairie locale préférée, visiter la librairie d’une université voisine ou acheter en ligne. Les options en ligne comprennent :

  • Les grandes librairies comme Amazon, qui vendent une large gamme de manuels pour de nombreuses langues différentes et offrent généralement la possibilité d’acheter des versions neuves, d’occasion ou des livres électroniques.
  • Les grands éditeurs comme Berlitz, Pearson, Wiley et Barrons, qui proposent des manuels standardisés de qualité dans de nombreuses langues, directement à la source.
  • VitalSource vous permet d’acheter et de louer des manuels en format électronique. Vous pouvez utiliser VitalSource Bookshelf, une application de lecture, pour accéder à vos achats à votre convenance. Pour trouver des manuels de langues étrangères, essayez de faire une recherche par langue cible. Vous pouvez également filtrer par « Langues du monde ».
  • Les éditeurs de livres de langues étrangères, qui ont tendance à se concentrer sur les manuels d’immersion complète et sont situés dans un pays où la langue cible est parlée.
  • Les sites de vente aux enchères ou d’occasion comme eBay ou Craigslist, où vous pouvez acheter des manuels bon marché si vous êtes prêt à vous contenter d’une édition moins récente ou d’un exemplaire contenant des notes d’un utilisateur précédent.

Si vous préférez ne plus avoir à transporter de lourds manuels, optez pour un livre électronique plutôt qu’une version papier. Les livres électroniques sont généralement moins chers et plus pratiques, car vous pouvez les emporter partout avec vous sur votre smartphone, votre tablette ou votre PC.

Vous pouvez également utiliser un programme en ligne tel que FluentU pour compléter le processus avec ses outils pour les apprenants de langues.

FluentU prend des vidéos authentiques – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des nouvelles et des conférences inspirantes – et les transforme en leçons d’apprentissage des langues personnalisées.

Vous pouvez essayer FluentU gratuitement pendant 2 semaines. Visitez le site web ou téléchargez l’application iOS ou Android.

P.S. Cliquez ici pour profiter de notre vente actuelle ! (Expire à la fin de ce mois.)

Malheureusement, la disponibilité des manuels de langues sous forme de livres électroniques est variable. Il y a une bonne sélection disponible dans certaines langues, comme l’espagnol, mais il peut y avoir une sélection très réduite, voire inexistante, dans d’autres langues. Heureusement, cette situation devrait changer à l’avenir, car la popularité des livres électroniques ne cesse de croître.

Maintenant que vous savez où chercher, parlons de la manière de chercher.

Les 5 conseils pour choisir les meilleurs manuels de langues étrangères

1. Déterminez votre niveau

Un manuel de niveau débutant ennuiera un étudiant de niveau intermédiaire, et un manuel de niveau avancé submergera un étudiant de niveau débutant ; il est donc important de connaître votre niveau et de faire votre choix en conséquence.

La première étape consiste à évaluer votre niveau. Si vous n’avez jamais étudié la langue auparavant, cette partie est facile : vous êtes un vrai débutant et devez choisir un manuel destiné à des personnes n’ayant aucune connaissance préalable de la langue.

Les manuels pour débutants commencent généralement par un guide de prononciation et une introduction au système d’écriture (alphabet ou caractères, selon la langue). Le livre « Easy Spanish Step-by-Step », par exemple, commence par l’alphabet espagnol et guide les apprenants à travers des concepts grammaticaux fondamentaux tels que les noms masculins et féminins. Il contient également des listes de mots de vocabulaire que vous pouvez utiliser immédiatement.

Si vous avez déjà étudié la langue, il peut être plus difficile de déterminer votre niveau. Peut-être avez-vous étudié la langue il y a plusieurs années et ne vous en souvenez plus guère. Ou bien vous avez vécu à l’étranger et avez appris quelques phrases dans les magasins et les cafés, mais n’avez jamais étudié de manière formelle.

Prenez le temps de parcourir les manuels dans une librairie locale ou sur un site en ligne. Examinez le contenu et décidez quels livres vous semblent trop faciles ou trop difficiles. La règle générale est qu’il doit y avoir suffisamment d’informations nouvelles pour que vous vous sentiez stimulé, mais pas trop pour que vous soyez complètement perdu.

Les étudiants qui ont étudié une langue mais qui ne sont pas à l’aise avec un manuel de niveau intermédiaire devraient choisir un livre qui commence par une révision des bases et qui progresse rapidement. « Entre amis », par exemple, est un bon choix pour les apprenants de français dans cette situation. Avec un tel livre, vous pouvez passer autant de temps que nécessaire à réapprendre les bases, mais vous pouvez aussi vous lancer dans l’apprentissage de nouvelles informations lorsque vous êtes prêt.Si vous êtes solidement au niveau intermédiaire, choisissez un livre qui présentera un vocabulaire et une grammaire de plus en plus complexes. A ce niveau, un livre qui met l’accent sur la grammaire peut être utile. Les apprenants d’allemand apprécieront l’approche grammaticale sans fioritures de « German Second and Third Years ».

Au niveau avancé, vous devriez rechercher un manuel entièrement rédigé dans votre langue cible. Le manuel « Russian : From Intermediate to Advanced » présente des listes de vocabulaire et des informations grammaticales entièrement en russe, mais utilise un style direct qui vous permet de vous lancer en toute confiance dans un apprentissage en immersion totale.

2. Recherchez des manuels qui vous donnent beaucoup de pratique

La plupart des manuels sont excellents en ce qui concerne les listes de vocabulaire et les explications grammaticales. Mais certains sont plus performants que d’autres pour ce qui est des possibilités de s’entraîner.

Idéalement, un manuel devrait proposer non seulement des listes de mots nouveaux, mais aussi de nombreux exemples d’utilisation de ces mots dans différents contextes, ainsi que des exercices pour vous aider à les utiliser. Plus on s’exerce, mieux on retient l’information. Il est donc important que votre livre en offre beaucoup.

Réfléchissez au type d’exercices que vous préférez et à ceux qui vous seront le plus utiles. Certains manuels, comme le « Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik », destiné aux apprenants d’allemand de niveau intermédiaire et avancé, comprennent des exercices de grammaire impliquant la schématisation des phrases et l’entraînement à la sélection des bons cas de figure pour les noms. D’autres, comme « Teach Yourself Turkish », proposent une approche plus décontractée, avec des exercices de remplissage et d’appariement liés à des dialogues pratiques et même des « jeux » amusants tels que des puzzles de recherche de mots.

Si un manuel ne propose pas beaucoup d’exercices pratiques, vérifiez si vous pouvez acheter un cahier d’exercices supplémentaire pour l’accompagner.

Certains cahiers d’exercices, comme le « Beginning Japanese Workbook : Your Pathway to Dynamic Language Acquisition », s’appuient sur les mots de vocabulaire et les règles de grammaire appris dans votre manuel principal pour proposer des exercices supplémentaires de remplissage, de réponse courte, d’appariement et de traduction.

Gardez à l’esprit que certains exercices sont faciles à réaliser seul, tandis que d’autres nécessitent l’aide d’un professeur ou d’un partenaire de conversation. Les questions à compléter et les réponses courtes vous aident à mémoriser de nouvelles informations et vous permettent de vous vérifier à l’aide d’un corrigé. D’autre part, la rédaction de paragraphes et d’essais peut être très utile pour la pratique générale de la langue, mais elle nécessite généralement l’aide de quelqu’un qui peut corriger vos erreurs.

3. Recherchez des manuels qui offrent une composante audio

De plus en plus de manuels scolaires commencent à proposer des fichiers audio pour compléter le texte écrit. C’est important car l’écoute est une compétence cruciale souvent négligée par les apprenants de langues.

Certains manuels, comme « Colloquial Icelandic » ou « New Practical Chinese Reader », sont accompagnés de CD que vous pouvez utiliser avec le manuel. D’autres, comme le manuel français « Contacts : Langue et culture françaises », ne sont pas accompagnés d’exercices audio mais offrent la possibilité d’acheter un CD supplémentaire.

Il existe également des manuels qui donnent accès à des fichiers audio en ligne. Le manuel espagnol « Conexiones : Comunicación y cultura » propose des exercices audio gratuits en ligne, et le manuel français « Deux mondes » propose des exercices audio en ligne ainsi que des exercices à compléter. De nombreux autres manuels proposent des options similaires.

Si vous trouvez un manuel qui offre une composante audio, vous devriez en profiter ! L’écoute de l’audio supplémentaire vous permettra de vous familiariser avec des locuteurs natifs et vous aidera à renforcer le vocabulaire et les structures grammaticales que vous étudiez.

Mais si vous tombez amoureux d’un manuel qui n’offre pas de composante audio, ne vous inquiétez pas ! Il existe de nombreuses façons de compléter l’apprentissage des manuels, y compris l’accès gratuit aux fichiers audio d’autres manuels ou la conversation avec un partenaire.

4. Aligner les manuels sur vos objectifs

Chaque manuel aura un objectif légèrement différent.

Certains, comme « Colloquial Chinese », se concentrent sur le langage de tous les jours et enseignent par le biais de dialogues. D’autres, comme « En Activo : Practical Business Spanish », enseignent les mots utilisés dans les échanges commerciaux et offrent la possibilité de s’entraîner à lire et à remplir des formulaires commerciaux courants.

D’autres encore, comme « Apprendre le français avec des histoires : 7 histoires courtes pour débutants et intermédiaires » – adoptent une approche littéraire amusante et enseignent à travers des passages de nouvelles ou de romans.

Il n’y a pas de « bonne » ou de « mauvaise » approche. Mais vous serez frustré si l’orientation de votre manuel ne correspond pas à vos objectifs personnels.

Évaluez les raisons qui vous poussent à apprendre une langue étrangère et déterminez les objectifs sur lesquels vous souhaitez vous concentrer en priorité. Veillez ensuite à choisir un manuel qui vous aidera à atteindre ces objectifs.

5. Demandez des suggestions à vos professeurs et à d’autres apprenants

Qui connaît le mieux les manuels ? Les personnes qui les utilisent !

Il s’agit notamment des enseignants et des apprenants de langues comme vous. Contactez votre réseau d’apprentissage des langues et demandez-leur quels sont les manuels qu’ils trouvent utiles et ceux qu’ils ne recommandent pas. Les enseignants sauront quels sont les livres qui ont le mieux fonctionné pour leurs élèves et ceux qui comportent des erreurs ou sont mal conçus. Les autres étudiants seront en mesure de vous dire si un manuel particulier était difficile à suivre ou obsolète.

Vous pouvez également effectuer une recherche d’informations en ligne. Si vous connaissez une université ou un centre de langues réputé pour ses cours de langues, essayez de trouver des versions électroniques des programmes de cours pour savoir quels manuels sont utilisés.

Par exemple, le cours d’espagnol intermédiaire de l’université de Tulane utilise le manuel « Enlaces : Nivel Intermedio », tandis que le même cours à l’université de Washington utilise « Gente : Nivel básico ».

Certains programmes de cours ne se contentent pas d’indiquer le nom des manuels. Le site web des cours de russe de première année du Middlebury College donne non seulement des informations sur le manuel utilisé – « Beginner’s Russian » – mais inclut également des liens vers des exercices pratiques et d’autres ressources. Un plan de cours de turc de l’université de Géorgie comprend des liens vers le blog de l’enseignant et un dictionnaire turc-anglais en ligne. Un peu de travail de détective en ligne peut vous permettre d’obtenir des bonus intéressants !

Vous pouvez également rechercher des forums en ligne où les gens discutent de l’apprentissage des langues. Lisez les commentaires des autres et posez des questions pour obtenir des conseils. Profitez de leur expérience et de leur expertise pour obtenir plus d’informations sur les livres disponibles.

Prenez le temps de faire le tour du marché et de trouver le meilleur manuel pour vous.

La plupart des manuels vous offriront de nombreuses occasions d’apprendre et de mettre en pratique vos compétences, alors commencez vite !

Et encore une chose…

Si vous aimez l’idée d’apprendre à votre propre rythme depuis le confort de votre appareil intelligent avec un contenu linguistique authentique et réel, vous aimerez utiliser FluentU.

Avec FluentU, vous apprendrez de vraies langues – telles qu’elles sont parlées par des locuteurs natifs. FluentU a une grande variété de vidéos comme vous pouvez le voir ici :

français

FluentU propose des légendes interactives qui vous permettent de cliquer sur n’importe quel mot pour voir une image, une définition, de l’audio et des exemples utiles. Le contenu en langue maternelle est désormais à portée de main grâce aux transcriptions interactives.

Vous n’avez pas compris quelque chose ? Revenez en arrière et réécoutez. Un mot vous a échappé ? Passez votre souris sur les sous-titres pour afficher instantanément les définitions.

espagnol

Vous pouvez apprendre tout le vocabulaire de n’importe quelle vidéo avec le « mode d’apprentissage » de FluentU. Balayez vers la gauche ou la droite pour voir plus d’exemples pour le mot que vous apprenez.

chinois

Et FluentU garde toujours une trace du vocabulaire que vous apprenez. Il vous donne une pratique supplémentaire avec les mots difficiles et vous rappelle quand il est temps de réviser ce que vous avez appris. Vous obtenez une expérience vraiment personnalisée.

Commencez à utiliser le site web FluentU sur votre ordinateur ou votre tablette ou, mieux encore, téléchargez l’application FluentU sur iTunes ou Google Play. Cliquez ici pour profiter de leur promotion actuelle ! (Expire à la fin de ce mois.)