
Mango Languages est une ressource d’apprentissage en ligne et mobile qui est censée évoluer avec vous au fur et à mesure que vous progressez dans le cours. Il ne s’agit pas seulement d’une formation linguistique à son propre rythme, mais d’une expérience d’apprentissage hautement individualisée qui s’adapte à vos habitudes d’étude.
Mais Mango a-t-il réellement tenu cette belle promesse, ou a-t-il tourné au vinaigre ?
J’ai utilisé le programme pendant plusieurs semaines pour apprendre l’espagnol d’Amérique latine et le finnois, afin de pouvoir répondre à cette question par moi-même.
Lisez mon évaluation de Mango Languages et découvrez si le programme est fait pour vous.
Avantages
- Leçons interactives qui couvrent le langage conversationnel et utile et font appel aux quatre principales compétences linguistiques.
- Interface élégante et intuitive
- Renforce et révise souvent le contenu pour s’assurer que vous ne l’oubliez pas.
- Tous les fichiers audio sont enregistrés par des locuteurs natifs professionnels
- Inclut des fonctionnalités uniques telles que des traductions littérales, des mini-films authentiques et bien plus encore.
Inonvénients
- Manque d’images et de composants vidéo
- Faible contenu pour les langues mineures
- Le contenu grammatical n’est pas assez renforcé
- La répétition excessive peut s’avérer fastidieuse
- Manque de contenu pour les apprenants de niveau avancé
Qu’est-ce que Mango Languages ?
Mango Languages est une plateforme d’apprentissage des langues primée, basée à Farmington Hills, dans le Michigan. Elle a été fondée en 2007 par une équipe de quatre innovateurs ambitieux qui souhaitaient tirer parti de la technologie pour faire tomber les barrières linguistiques et culturelles.
L’objectif de Mango est d’aider les apprenants à acquérir des compétences pratiques en matière de conversation grâce à des méthodologies scientifiquement prouvées, afin que vous puissiez passer rapidement du statut de non locuteur à celui de personne capable d’avoir des interactions significatives dans une langue étrangère.
Les créateurs de Mango croient en l’acquisition organique des langues, c’est pourquoi ils ont créé un produit qui ne traite pas trop de la grammaire. L’accent est mis sur les conversations réelles, la grammaire étant apprise en arrière-plan.
Cette méthodologie est directement inspirée de Jason Teshuba, PDG de Mango, et de sa propre expérience de l’apprentissage de l’hébreu et du russe. Il a observé qu’au fur et à mesure qu’il progressait dans ses conversations dans les langues cibles, son intuition et son sens de la langue augmentaient, et il apprenait la grammaire naturellement.
Mango propose des cours dans plus de 70 langues, y compris les différentes branches régionales de l’arabe (égyptien, irakien, levantin et standard moderne) et de l’espagnol (castillan et latino-américain). Il existe également des cours de langues spécialisés qui se concentrent sur des domaines de travail particuliers, tels que l’espagnol des affaires, l’espagnol médical et l’espagnol juridique, de sorte qu’il y a vraiment des options pour toutes sortes d’objectifs d’apprentissage des langues.
Vous vous souvenez de l’objectif de Mango, qui consiste à utiliser la technologie pour faire tomber les barrières culturelles ? Eh bien, si vous voulez apprendre des choses spécifiques sur la culture, comme la fête irlandaise de la Saint-Patrick ou l’Oktoberfest allemand, il y a des cours courts sur ces sujets aussi !
Et si vous ou votre ami apprenez l’anglais, Mango Languages est l’un des meilleurs sites qui peuvent vous aider à le faire, puisque leurs cours d’anglais sont enseignés à partir de plus de 20 langues sources.
Mango Languages est disponible en ligne et sous forme d’application pour les appareils iOS et Android. Vous pouvez synchroniser vos progrès sur tous les appareils pour une expérience d’apprentissage transparente. Ainsi, que vous soyez en déplacement, dans un café avec votre ordinateur portable ou au lit avec le « mode nuit » activé, les leçons de Mango sont prêtes à l’emploi.
Mango peut être utilisé non seulement individuellement, mais aussi par des groupes de personnes souhaitant apprendre ensemble ! Les éducateurs peuvent utiliser Mango Classroom comme assistant d’enseignement 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, en aidant à organiser les activités et les évaluations de la classe. En fait, même les entreprises internationales et les agences gouvernementales (comme l’armée) ont utilisé le logiciel Mango pour aider les employés et le personnel à mieux maîtriser la langue et la culture de leur pays d’affectation.
Cela étant dit, dans quelle mesure le logiciel Mango est-il efficace ?
Cette évaluation de Mango Languages se concentrera sur le programme tel que je l’ai expérimenté, en tant qu’apprenant individuel de langue qui apprenait l’espagnol à l’époque.
Options d’abonnement à Mango Languages
Un abonnement à Mango peut être acheté pour un montant mensuel fixe, et il y a trois types de plans à choisir. Les apprenants peuvent choisir le plan d’abonnement qui leur convient le mieux et qui correspond à leurs objectifs.
Langue unique
L’option d’abonnement la plus simple à Mango Languages permet aux apprenants d’accéder au matériel de cours pour une seule langue. Cela signifie que les apprenants peuvent choisir la langue qu’ils souhaitent apprendre parmi une liste de plus de 70 langues et voir leur niveau de langue augmenter pour un tarif mensuel abordable.
Les frais d’abonnement mensuels sont de 7,99 $ pour l’accès à une langue. Si vous payez d’avance pour une année, vous pouvez économiser 79,99 $.
Avec cette formule, les apprenants ont également accès aux cours et matériels bonus de cette langue, à un test d’évaluation et de placement (non disponible pour toutes les langues) et à la fonction Mango Movies, un programme qui vous permet de regarder des films dans votre langue cible (non disponible pour toutes les langues).
Toutes les langues
Disons-le, la formule « Toutes les langues » de Mango Languages est un rêve pour les polyglottes !
Il comprend un accès illimité à l’ensemble des plus de 70 langues proposées. Il vous sera demandé de choisir une langue comme point de départ, mais ne vous inquiétez pas : vous pouvez changer de langue et explorer d’autres langues à tout moment.
L’abonnement pour cette option est de 17,99 $ par mois, ou de 179,99 $ si vous payez d’avance pour un an.
En plus de toutes les fonctionnalités disponibles dans le cadre du plan « Langue unique », vous pouvez créer jusqu’à cinq profils pour vous-même et les membres de votre famille ou vos amis. Ainsi, si vous êtes une famille de passionnés de langues, ou si vous avez des amis qui partagent les mêmes idées, vous pouvez aller de l’avant et apprendre des langues ensemble. De plus, votre abonnement comprend une assistance 24/7, un suivi des progrès et un contrôle parental.
Abonnement gratuit à la bibliothèque
Le logiciel Mango Languages est disponible gratuitement pour d’innombrables bibliothèques publiques partenaires à travers le monde.
Votre bibliothèque locale en fait-elle partie ? Rendez-vous sur le site web de Mango pour le savoir. Sur ce lien, vous pourrez effectuer une recherche dans le système Mango en tapant le nom de votre bibliothèque, la ville ou le code postal de votre localité.
Si vous avez un compte dans une bibliothèque qui propose Mango Languages, vous pouvez accéder gratuitement au programme jusqu’à ce que les vaches rentrent à la maison.
Ce qui fonctionne bien dans Mango Languages
Leçons interactives
Le cours standard de Mango se compose de quatre « unités » ou plus. Chaque unité est divisée en « chapitres », eux-mêmes subdivisés en « leçons ». Les langues principales comme l’anglais et l’espagnol ont plus de contenu que d’autres, par rapport au norvégien par exemple.
J’ai essayé d’utiliser Mango pour m’enseigner deux langues. J’ai choisi l’espagnol latino-américain parce que je savais que c’était l’un des cours les plus développés sur la plateforme Mango Languages, ainsi que le finnois parce qu’il s’agit d’une langue moins étudiée.
Dès le départ, j’ai remarqué que chaque leçon mettait l’accent sur les quatre compétences linguistiques principales : l’écoute, la lecture, l’écriture (dactylographie) et, surtout, l’expression orale. Les leçons sont interactives et se présentent sous la forme d’un jeu de diapositives, chaque leçon contenant au moins 20 diapositives à parcourir.
Les leçons s’ouvrent généralement par un dialogue contenant des mots et des phrases cibles. Ceux-ci sont ensuite présentés par bribes, chaque diapositive suivante ajoutant davantage de concepts et de complexité à votre compréhension du dialogue d’origine.

Chaque écran comporte une sorte d’activité ou d’exercice. Il peut s’agir d’écouter la prononciation d’un nouveau mot ou d’une tâche de tri où vous devez créer une phrase en réorganisant les mots.
Les diapositives s’appuient sur les précédentes. Ce que j’ai apprécié, c’est que le programme m’a fait découvrir des mots individuels avant de me lancer dans des expressions, des phrases et des conversations. En fait, l’expérience était souvent si transparente que j’ai rarement remarqué que chaque mot me donnait les éléments de base pour créer une pensée complète ainsi que les outils pour créer des phrases spontanées de mon propre chef.
De temps en temps, de petites notes culturelles ou grammaticales atterrissaient sur mes genoux et m’aidaient à bien ancrer les concepts présentés. Parfois, une ou deux images apparaissaient pour illustrer un point.
Le fait de parcourir chaque jeu et de travailler sur les exercices est censé accroître votre intuition et votre compréhension linguistiques.
Une interface belle et intuitive
L’un des principaux atouts de Mango est son interface épurée. L’écran présente des polices, des couleurs et des designs qui sont faciles à regarder et légers pour l’esprit. Et l’équipe a récemment (en 2019) mis à jour le logiciel pour une expérience encore plus intuitive et rationalisée, et cela a vraiment porté ses fruits.
Votre tableau de bord vous donne une disposition bien pensée de tout ce que vous voudriez faire avec Mango. Vous pouvez y accéder à la progression des leçons et aux invites de révision dans le menu « Apprendre », ainsi qu’aux outils de traduction et de dictionnaire dans le menu « Outils ».
Le code couleur utilisé dans chaque leçon est également un atout. Il existe une correspondance entre les couleurs des polices utilisées pour les exemples de phrases et leurs traductions en anglais. Il est ainsi facile de comprendre les traductions mot à mot et de pratiquer l’ordre correct des mots dans mes langues cibles.

Par exemple, si le verbe de la phrase finlandaise est en marron, le verbe anglais correspondant sera également en marron. Il m’a donc été facile de comprendre, sans règles de grammaire explicites, comment les éléments des phrases se traduisent d’une langue à l’autre.
Récapitulations, révisions et renforcements
La répétition est au cœur du système d’apprentissage de Mango Languages. Mango utilise la technologie de la répétition espacée afin d’adapter les leçons et les segments de révision à vos besoins. J’ai remarqué que lorsque j’oubliais un mot, le programme l’identifiait comme un « point faible ». L’algorithme du logiciel fait alors en sorte que je travaille ce mot un peu plus, de sorte qu’il revienne plus tard dans la leçon.
En plus des répétitions et des exercices dans la leçon elle-même, il y a des exercices de renforcement dans chaque chapitre et chaque unité. Ces exercices permettent de s’assurer que les objectifs indiqués au début de chaque leçon ont été intégrés avec succès par l’élève.
En fait, tout ce qui se trouve dans les leçons et les examens quotidiens est « à trois niveaux ». Cela signifie que vous aurez toujours le mot, l’expression ou la phrase dans des polices et des couleurs vives, sa traduction en anglais et la prononciation audio.
Le tableau de bord, qui vous donne tout ce que vous devez savoir d’un seul coup d’œil, montre votre progression dans le cours, ce qui vous permet de reprendre immédiatement là où vous vous êtes arrêté. Le fait que vous puissiez également synchroniser vos appareils ne vous posera aucun problème.

De plus, lorsque je me suis connecté à Mango Languages le deuxième jour d’essai, j’ai été surpris de découvrir que les algorithmes adaptatifs en place m’ont permis de recevoir des messages de révision quotidiens. Celles-ci étaient très pertinentes par rapport à mes besoins d’apprentissage, et Mango Languages m’a fait réviser le contenu finlandais que j’avais rencontré au cours de mes sessions initiales.
Travailler avec des locuteurs natifs
Les cours Mango sont développés par des linguistes experts et des locuteurs natifs passionnés qui prononcent les mots, les expressions et les phrases, et qui animent les conversations et les dialogues des leçons. L’audio est le résultat de sessions produites professionnellement et enregistrées en studio, ce qui garantit des entrées claires et nettes. C’est rare dans de nombreux programmes d’apprentissage des langues en ligne, mais dans les deux langues que j’ai essayées, l’audio natif était superbe.
Si, à n’importe quel moment de la leçon, vous avez besoin d’entendre le son d’un mot ou d’une phrase, il vous suffit de cliquer ou d’appuyer sur l’icône verte du haut-parleur, qui se trouve toujours en plein centre de votre écran.
Vous pouvez pratiquer votre propre prononciation en tapant sur l’icône orange du microphone qui se trouve à côté de l’icône du haut-parleur. Vous pouvez même comparer les formes d’ondes que vous avez enregistrées à celles des experts de Mango. (Plus la forme de vos ondes est proche de celle d’un locuteur natif, mieux c’est !)
Les leçons sont axées sur la conversation et l’actualité
Avec Mango, vous n’êtes pas un simple récepteur passif d’informations. Les leçons vous amènent à faire quelque chose, à travailler activement avec des mots et des phrases – en vous laissant manipuler leur ordre dans une phrase, en vous invitant à parler dans le microphone ou en vous faisant participer à la conversation d’un locuteur natif.
Mango vous permet d’apprendre de manière organique en pratiquant l’écoute, la lecture, l’écriture et l’expression orale dans la langue cible. En fait, ce sont ces mêmes compétences qui sont cruciales pour vous préparer à avoir vos propres conversations dans votre langue cible, mais pas n’importe quelle conversation : les conversations que vous êtes susceptible d’avoir.

Mango excelle dans l’enseignement de la langue qui est d’actualité et utile. Au lieu de mémoriser des règles de grammaire hors contexte ou du vocabulaire peu pratique lié à des sujets que vous n’utiliserez jamais, Mango va droit au but.
En fait, j’ai appris à parler de moi et de ma famille dès les deux premières leçons en espagnol latino-américain et en finnois, et les leçons suivantes m’ont permis de demander mon chemin, de commander de la nourriture, de faire des courses et de naviguer dans un lieu étranger.
Ces sujets sont nécessaires pour créer une base solide dans n’importe quelle langue.
Un contenu solide pour de nombreuses langues
Pour les langues principales, comme l’anglais et l’espagnol, il y a beaucoup de contenu à assimiler. Vous pouvez facilement consacrer 80 à 100 heures à l’apprentissage de la langue cible. Par exemple, dans le cours d’espagnol latino-américain de Mango, il y a cinq unités principales avec un total de 41 chapitres, ainsi que six cours spécialisés, y compris l’espagnol des affaires, juridique et médical et trois films Mango.

Mieux encore, Mango ajoute continuellement des leçons à sa gamme, de sorte que les unités ne peuvent que s’améliorer avec le temps.
Même pour les langues non majeures, Mango offre suffisamment de contenu pour obtenir une bonne base dans la langue. Par exemple, Mango Languages est l’un des seuls programmes d’apprentissage des langues à proposer le kazakh, le créole haïtien et des langues indigènes telles que le cherokee et le potawatomi.
Caractéristiques et fonctions uniques de Mango Languages
Alors que les points forts précédents se concentraient sur les caractéristiques standard que l’on peut trouver dans de nombreux autres cours de langues, Mango Languages possède quelques caractéristiques qui sont presque entièrement uniques à son programme.
Traductions littérales et dynamiques
Il y a beaucoup de mots et de phrases dans les langues qui n’ont pas de traductions directes ou significatives dans d’autres langues.
Les expressions idiomatiques en sont un terrain fertile. L’expression espagnole estar como una cabra signifie littéralement « être comme une chèvre ». Cela peut signifier n’importe quoi, de l’odeur de la chèvre à la consommation exclusive de légumes verts. L’expression signifie en fait « être un peu fou ».
Au lieu de deviner le sens d’une phrase depuis les cieux, Mango vous donne à la fois l’équivalent littéral des mots et leur signification. Ainsi, vous éviterez de devenir un peu fou !
Même pour les phrases qui ne sont pas idiomatiques, une traduction littérale et dynamique peut vous aider à apprendre l’ordre des mots et à établir une correspondance univoque entre les mots que vous apprenez dans votre langue cible et ce qu’ils signifient en anglais.

Intégration de Google Translate
Bien qu’il soit loin d’être parfait, Google Translate est le grand père du jeu de la traduction.
Mango Languages s’intègre parfaitement à Google Translate. Grâce à cela, vous pouvez obtenir la traduction de pratiquement n’importe quel mot en utilisant ce qui est probablement la plateforme de traduction la plus avancée disponible aujourd’hui. Cliquez simplement sur le menu « Outils » pour chaque langue et obtenez une traduction instantanée pour n’importe quel mot, phrase ou texte plus long.

Ce qui manque à Mango Languages
Une évaluation honnête de Mango Languages ne peut pas se contenter de souligner ses succès. Voici un aperçu direct de ce qui n’a pas fonctionné pour moi.
Un contenu léger pour les langues mineures
Pour être honnête, il ne s’agit probablement pas d’un problème propre à Mango, mais plutôt aux grandes sociétés linguistiques qui proposent un large éventail de langues, en général. Il arrive souvent que les langues populaires bénéficient d’un investissement disproportionné dans le développement des cours par rapport aux langues moins populaires.
Par exemple, j’ai déjà mentionné que le cours d’espagnol latino-américain de Mango Language est très complet par rapport à une langue minoritaire comme le cherokee, qui ne compte que 11 leçons sur une unité. Nous pouvons affirmer sans risque que Mango Languages ne peut tout simplement pas être la seule ressource d’apprentissage linguistique pour quelqu’un qui souhaite apprendre une langue moins connue.

Le contenu grammatical pourrait être renforcé
En raison de la croyance de Mango dans l’acquisition organique des langues, vous réaliserez qu’il n’y a pas beaucoup d’enseignement de la grammaire dans le programme, à l’exception de quelques notes de grammaire perspicaces.
Par exemple, j’ai remarqué qu’il y a des « notes de grammaire » incluses dans les leçons de Mango, mais elles sont assez limitées dans les détails, et une fois qu’elles sont passées, il n’y a aucun moyen d’accéder à nouveau à cette information à moins de refaire toute la leçon.

Pour ceux qui veulent un tutoriel explicite, point par point, sur les règles de grammaire, vous devriez peut-être chercher ailleurs – ou au moins prendre vos propres notes lorsque les maigres explications grammaticales de Mango apparaissent.
La répétition excessive peut s’avérer fastidieuse
Bien que la répétition soit au cœur de l’approche de Mango, les exercices peuvent devenir ennuyeux, en particulier pour les cours qui manquent d’éléments plus pratiques, tels que les exercices d’écoute et de lecture ou les films de Mango.
Pour certains apprenants, dont je fais partie, travailler avec les mêmes mots et phrases encore et encore, en particulier dans les premières leçons, peut devenir trop monotone, et les apprenants peuvent commencer à avoir envie de matériel et de méthodes plus intéressants. De plus, ils peuvent ne pas être encouragés à progresser.
N’oubliez donc pas de faire une pause dans Mango Languages et d’utiliser un certain nombre de méthodes d’étude différentes.
Manque de contenu pour les apprenants avancés
Mango Languages est une bonne ressource d’apprentissage si vous êtes un débutant absolu dans la langue qui vous intéresse, mais si vous êtes un étudiant avancé qui a besoin d’une stimulation plus complexe, Mango n’est pas fait pour vous. Les leçons se terminent généralement au niveau intermédiaire (B1/B2).
De plus, Mango ne vous amène jamais au-delà de la méthode de rappel de mots et de phrases, de sorte que les apprenants n’utilisent jamais la langue spontanément, ni dans des contextes oraux ou écrits plus longs.
Bien sûr, terminer un cours de Mango vous permet d’acquérir des connaissances sur la langue – pas de parler couramment comme un locuteur natif, mais vous serez capable de naviguer avec aisance dans un pays étranger – mais ne vous attendez pas à ce que le cours vous permette d’atteindre une aisance totale.
Comme nous l’avons suggéré tout au long de cet article, Mango fonctionne mieux dans le cadre d’un cocktail de livres, de livres audio, de cours de langues et de cours particuliers que vous devriez suivre.
Manque d’images et de composants vidéo
Mango Languages a commencé avec très peu d’images pour soutenir ses leçons. L’intégration de ces éléments dans les leçons renforcerait l’efficacité du programme, en particulier pour les apprenants plus orientés vers le visuel. Bien que le texte soit vivant et coloré, certains pourraient ne pas trouver le contenu suffisamment attrayant.
Voici ce que nous recommandons : Apprenez quelques nouveaux mots ou phrases sur Mango Languages. Ensuite, renforcez ces mots et ces images grâce à un contenu visuellement attrayant. Tout le monde y gagne.
Après tout ce qui a été dit et fait, Mango Languages a-t-il tenu ses promesses ?
Je dirais que oui.
En effet, Mango Languages peut vous offrir un parcours personnalisé et sur mesure pour apprendre une nouvelle langue.
En tant que produit, Mango a encore un bel avenir devant lui. L’équipe de Mango apprend et s’adapte continuellement, apportant de nouvelles caractéristiques et fonctionnalités à son système.
Quelque chose me dit que nous n’avons pas vu la dernière itération de cette variété de Mango.